Случилось это очень-очень давно. Висел на звоннице в храме Сэннэндзи, что в Симоносэки, огромный колокол. Звон его разносился далеко по округе и всегда радовал людей. Каждое утро в один и тот же час ударял звонарь по колоколу.— Ну вот, — говорили крестьяне, — это звонит колокол храма Сэннэндзи. Значит, пора Нам в поле отправляться.
И каждый вечер узнавали люди время по удару большого колокола.
— Слышите? — спрашивали они друг друга. — Уже прозвенел колокол. Надо бы домой возвращаться. Так и жили люди в тех местах: по удару колокола.
Но однажды случилось вот что. Вышли крестьяне на поля, работают, рук не покладая, вдруг слышат — звонит большой колокол храма Сэннэндзи. Удивились крестьяне:
— Не время еще нашему колоколу звонить. Может, беда какая стряслась?
Услыхал звон колокола и сам настоятель храма. Очень его это рассердило: "Что за непорядок такой! — подумал он. — Кто посмел в такой час в колокол ударить?!"
Вышел настоятель из храма, на звонницу глянул, да так и остолбенел: колокол звенит, а звонаря-то и рядом нет!
— Вот невидаль! — всплеснул руками настоятель. — Где ж это видано, чтоб колокола сами по себе звонили?
Начались с того дня в храме Сэннэндзи настоящие чудеса. Чуть вечер настанет, поднимется на звоннице ветерок, а как полночь наступит, загудит колокол, да на всю округу как " забьет: гон!гон!гон!
Стали люди замечать, что особенно громко звучит он во время дождя или шторма. "Неспроста все это", — думали они. Но что делать — не знали.
А тем временем от колокола в той деревне совсем житья не стало. Бьет всю ночь напролет, хоть уши затыкай. Натянут себе крестьяне одеяла на голову, а уснуть все равно не могут. И чем бы все это кончилось — неизвестно, если б не явилась однажды ночью к настоятелю красивая девушка. Вошла она неслышно в храм, у изголовья встала и говорит:
— Прислал меня к тебе Повелитель морской из самого Дворца дракона. Очень ему хочется колокол с твоей звонницы иметь. Прикажи его к нам во дворец отправить, а не то большая беда придет — разлетится твой храм, да и колокол впридачу, вдребезги!
Сказала так, и в тот же миг в струйку дыма превратилась. Поплыл тот дымок над морем и исчез.
На следующее утро позвал настоятель крестьян, стали они совет держать.— Раз Повелитель морской из Дворца дракона требует колокол ему отдать, так и сделаем, — решили крестьяне. — А не то он нас со свету сживет. Только как мы колокол со звонницы снимем и на берег морской отнесем?Думали они, думали, и решили сетку сплести самую прочную, из женских волос. Собрали по деревне волосы — кто прядь отдал, кто две, и сплели за две ночи большую сеть. И надо же: ни в первую ночь, ни во вторую не бил больше колокол.
На третий день поутру собрались крестьяне перед храмом. Самых сильных позвали, чтоб колокол вниз спустить могли. Вышел из храма и настоятель.
Только собрались люди за дело приниматься, слышат — заскрипело что-то на звоннице. Головы подняли, да так и обомлели: пошатнулся колокол, вздохнул вроде, да сам вниз спускаться стал. Идет — с бока на бок переваливается. На каменные ступени осторожно так ступает! А их-то без малого сотня будет! Спустился колокол, сетку с себя стряхнул, да по деревне зашагал. А как к холму подошел, постоял, отдышался, да по крутой тропинке вверх забираться стал. Так до берега моря и дошел. Остановился у самой воды, как вкопанный, а дальше — ни с места.Подбежали крестьяне, думать стали, как же теперь колокол в воду опустить.
— Позовите скорее Матагоро, — кричат. — Он в нашей деревне самый сильный!
Прибежал Матагоро, а с ним и все силачи деревенские. Подхватили они колокол и стали его в воду толкать. Долго они колокол в море тянули, пока, наконец, он на дно морское не ушел.
Посмотрел Матагоро: а у него в руках колоколово ухо осталось — так тянули, что оторвали.
Сказывают, что с тех пор потекла в деревне спокойная жизнь, а настоятелю храма тайны великие открылись. Научился он угадывать время штормов и тайфунов, приливов и отливов, нередко рыбакам помогал и урожай от непогоды спасал. А для храма новый колокол отлили — ничуть не хуже прежнего. А наверх ему ухо от старого приделали, чтоб не забывали люди о колоколе из Дворца дракона.
Ясомагацухи и Оомагацухи (подробная Японская мифология)
В итоге, Идзанами сама за ним погналась (видимо собравшись обратно), Идзанаги успел закрыть выход камнем, и через каменную стену состоялся их последний разговор:
Идзанами сказала:
-Если вы ведете себя таким образом, я буду душить и убивать тысячу людей с земли каждый день!
Идзанаги ответил:
-Если вы это сделаете, я буду каждый день производить 1500 рождений.
Так установился круговорот жизни и смерти на земле.
Ясомагацухи и Оомагацухи (подробная Японская мифология)
Об Идзанами и Идзанаги я писала ранее, но не подробно, будет подробнее и без приглаживания легенды.
Кодзики 古事記 - «Записи о деяниях древности» 712 г. — один из первых письменных памятников, основная священная книга синтоистского троекнижия (Кодзики, Нихонги, Кудзики), что важно.
Это свод первоначальных мифов и легенд о возникновении Японии и всех богов Ками.
Первоначальные боги Идзанаги и Идзанами – брат и сестра, породили всех богов, это порождение называется «Камиуми» - 神産み .
Япония единственная страна, сохранившая языческую веру, в виде синто.
Первоначальная легенда о возникновении богов Японии и самой Японии, идет от любви брата и сестры – Идзанаги и Идзанами, они же стали воплощением ян и инь, несущими жизнь и смерть. Их имена сродни «изначальный и изначальная».
Откуда они взялись, неизвестно, но легенда повествуют, что заметив океан, на котором еще не было японских островов, они их образовали, начиная с острова Оногородзима:
«Идзанаги со своей сестрой Идзанами стояли на небесном парящем мосту и смотрели вниз, затем опустили сделанное из драгоценного камня копьё и обнаружили океан. Когда они приподняли копьё, вода, которая стекала с него, затвердела и превратилась в остров»
Затем они поселились на этом острове. Установили высокий столб? на острове, Идзанами пошла вокруг этого столба в одну сторону, Идзанаги — в другую. Когда они встретились, сделали вид, что видятся впервые, Идзанами сказала: «Как чудесно. Я встретила прелестного юношу».
Идзанаги же не желая терять первенствующую роль, сказал, что так как он мужчина, то по праву именно он должен говорить первым, и предложил обойти столб ещё раз.
Когда они снова встретились, он сказал: «Как чудесно. Я встретил прелестную девушку», после чего они поженились.
После этого странного бракосочетания, они начали создавать все вокруг.