Верховный Наставник (225848)

Ну вот к чему мне знать перевод?

Ну нравится мне группа, её саунд, её вокал. Зачем мне знать. что они поют о всякой фигне, как и все остальные?
"Всего лишь девушка из маленького городка,
Живущая в одиноком мире,
Села на полуночный поезд,
Идущий куда-то
Всего лишь городской парень,
Рожденный и воспитанный в южном Детройте
Сел на полуночный поезд,
Идущий куда-то"




а Вы как относитесь к лирике?
как по мне так пусть мелют чего угодно лишь бы я этого не понимал и что бы музыка нравилась)
Мы платим до 300 руб за каждую тысячу уникальных поисковых переходов на Ваш вопрос или ответ Подробнее
ЛУЧШИЙ ОТВЕТ ИЗ 3
Верховный Наставник (100028)
Ну, на счёт "лишь бы я этого не понимал" я не так категоричен - могу и знать, мне это не мешает, а в остальном совпадаем.
ЕЩЕ ОТВЕТЫ
Наставник (70657)
красивая музыка это главное в песне, несомненно, но когда понимаешь о чем песенка...меняется отношение.
Верховный Наставник (177979)
"Взрослая дочь молодого человека" Виктор Славкин

. «Чуча» – это просто так, мол, поезд «чу‑ча-чу‑ча», а станция называется Чаттануга. Я когда прилетел в Нью-Йорк, сразу должны были в Калифорнию через всю Америку на поезде ехать… Там, в Лос-Анджелесе, конгресс университетов открывался… Ну вот, едем, сижу у окна, вдруг поезд останавливается на одной станции, смотрю – елки-палки! – написано «Чаттануга»! Я выскочил на перрон, негр стоит, орешки какие-то продает, я его спрашиваю: «Это Чаттануга?» «Ез, сэр», – говорит. Я говорю: «А это не шутка?» – «Ноу, сэр», – и орешки мне свои сует. А я стою, смотрю на эту надпись и вдруг все вспоминаю… вечер наш тот факультетский… Бэмса… «Чучу»...
.... И Кстати, невинная песенка оказалась. Там негритянка спрашивает у двух парней: «Это поезд на Чаттанугу»? И все! Обычная железнодорожная тематика. А Бэмс так страшно хрипел, как будто кто-то кого-то убил и поет над трупом: «Падн ми, бойз, из дет де Чаттануга-чуча…» Жуть! Мороз по коже!



ПОХОЖИЕ ВОПРОСЫ