Почему мужчины - люди как люди, а с женщинами вечно что-то странное выходит (см. дополнение)?
Судите сами:
испанец - человек, а испанка - грипп;
американец - человек, а американка - бильярд;
индеец - человек, а индейка - птица;
кореец - человек, а корейка - еда;
болгарин - человек, а болгарка - электроинструмент;
поляк - человек, а полька - танец;
турок - человек, а турка - посуда;
голландец - человек, а голландка - печка;
русский - человек, а русская - водка;
литовец - человек, а литовка - коса;
сочинец - человек, а сочинка - преферанс;
чех - человек, а чешка - обувь;
китаец - человек, а китайка - яблоко;
японец - человек, а японка - автозаправка;
молдаванин - человек, а молдаванка - район в Одессе;
канадец - человек, а канадка - стрижка...
испанец - человек, а испанка - грипп;
американец - человек, а американка - бильярд;
индеец - человек, а индейка - птица;
кореец - человек, а корейка - еда;
болгарин - человек, а болгарка - электроинструмент;
поляк - человек, а полька - танец;
турок - человек, а турка - посуда;
голландец - человек, а голландка - печка;
русский - человек, а русская - водка;
литовец - человек, а литовка - коса;
сочинец - человек, а сочинка - преферанс;
чех - человек, а чешка - обувь;
китаец - человек, а китайка - яблоко;
японец - человек, а японка - автозаправка;
молдаванин - человек, а молдаванка - район в Одессе;
канадец - человек, а канадка - стрижка...
Мы платим до 300 руб за каждую тысячу уникальных поисковых переходов на Ваш вопрос или ответ Подробнее
ЛУЧШИЙ ОТВЕТ ИЗ 9 |
ЕЩЕ ОТВЕТЫ |
такая избитая подборка значений "прилагательных" определяющих мужское и женское = полная хохма )))
а главное, даже на первый беглый взгляд тут полно ОШИБОК , ИБО :
= про дам правильно говорить НЕ "индейка", "корейка", "полька" или "богларка" , а корЕЯНка, индИАНка, полЯЧка и жительница Болгарии )))
велик и могуч русский язык...но и его надобно знать, дабы НЕ ошибаться в ЗНАЧЕНИЯХ слов )))
в английском пароход и овца произноситсяи пишутся почти одинаково... да в каждом языке можно найти массу ляпов = стоит лишь поискать )))
пожалуй, в французском, такие ляпы куда более курьёзны и пикантны = даже примеры приводить НЕ стану )))
а главное, даже на первый беглый взгляд тут полно ОШИБОК , ИБО :
= про дам правильно говорить НЕ "индейка", "корейка", "полька" или "богларка" , а корЕЯНка, индИАНка, полЯЧка и жительница Болгарии )))
велик и могуч русский язык...но и его надобно знать, дабы НЕ ошибаться в ЗНАЧЕНИЯХ слов )))
в английском пароход и овца произноситсяи пишутся почти одинаково... да в каждом языке можно найти массу ляпов = стоит лишь поискать )))
пожалуй, в французском, такие ляпы куда более курьёзны и пикантны = даже примеры приводить НЕ стану )))
ПОХОЖИЕ ВОПРОСЫ |