Наставник (30501)

Для чего Русское слово Нравственность заменили на Идиотское слово Менталитет?

ЯсноПонимающие. Объясните разницу.
Дополнен 9 лет назад
Мы платим до 300 руб за каждую тысячу уникальных поисковых переходов на Ваш вопрос или ответ Подробнее
ЛУЧШИЙ ОТВЕТ ИЗ 4
Это ты заменил. Потому что, как всегда, все перепутал... Ты бы, Азъ, хоть бы Википедию по праздникам читал. А то ерунда какая-то у тебя получается... Вот смотри что там пишут:"Менталите́т (от лат. mens или mentis – ум и лат. alis – другие) – устойчивая совокупность психических, интеллектуальных, эмоциональных и культурных особенностей, присущих той или иной этнической группе, нации, народности. Также этот термин может быть использован для характеристики мировоззрения, образа мысли конкретного человека"... "Нравственность (нем. Sittlichkeit) — термин, чаще всего употребляющийся в речи и литературе как синоним морали, иногда — этики"... А вообще все это поповские слова, лишенные всякого смысла)...
ЕЩЕ ОТВЕТЫ
Верховный Наставник (110919)
Вообще-то у них разные значения...
Гроссмейстер (9439)
Это не синонимы.
Нравственность или её отсутствие — часть менталитета. Характера народа, так сказать. Кроме того, слово «нравственность» сильно положительно окрашено, под этим обычно подразумевается нечто хоть в общих чертах соответствующее общечеловеческим правилам, а менталитет может быть самым разным.
Теоретически, конечно.
Я не уверен, что существуют народы с «плохим» менталитетом. Ну, про цыган доводится слышать временами разные вещи. Про чеченцев. Но кто это проверял?
Наставник (49862)
"Нравственность" синоним "порядочность". ------------------------------------- Это слово отражает степень обобщенных добродетелей принятых в обществе.
"Менталитет" ---------------------------------------- Это слово обозначает , привычки, принятые нравы, правила, культурные отличия, склонности , обусловленные историческим развитием общества.
ПОХОЖИЕ ВОПРОСЫ