Ой, дурааак? (с)
"Лечащий врач" на украинском будет только так: Авраменко назвал правильные варианты
ЕКАТЕРИНА ПРИСЯЖНЮК
Александр Авраменко разъяснил, как на украинском надо называть медработников / коллаж УНИАН со скриншота и фото ua.depositphotos.com
Александр Авраменко разъяснил, как на украинском надо называть медработников.
Обычных врачей нельзя называть докторами по одной причине, отметил языковед.
Самый известный учитель Украины Александр Авраменко объяснил, как правильно на украинском называть медицинских работников, и озвучил правильный перевод русской фразы "лечащий врач".
Обычных врачей неправильно называть докторами, рассказал языковед и автор учебников в эфире программы "Сніданок з 1+1". "Сегодня поговорим о людях, которые нас лечат. Вот как правильно их называть - "лікарями чи докторами"? Конечно же "лікарями". Доктор - это научная степень. Например, доктор философских наук, доктор физико-математических наук или доктор медицинских наук", - сказал эксперт.
Языковед добавил, что часто спрашивают, как перевести на украинский язык правильно русскую фразу "лечащий врач".
"Отвечаю - сама формулировка" лечащий врач" - это масло масляное (тавтология, - Ред.), ну и так же понятно, что врач лечит, а не, скажем, танцует или поет. Поэтому российское соединение "лечащий врач" передаем одним словом - "лікар", - поделился он.
Авраменко также назвал два варианта правильного перевода, если вы все же хотите акцентировать внимание на том, что это врач, который лечит именно вас:
"персональний лікар";
"особистий лікар".
"Позаботимся о том, чтобы Украина говорила грамотно", - призвал учитель.
ЕКАТЕРИНА ПРИСЯЖНЮК
Александр Авраменко разъяснил, как на украинском надо называть медработников / коллаж УНИАН со скриншота и фото ua.depositphotos.com
Александр Авраменко разъяснил, как на украинском надо называть медработников.
Обычных врачей нельзя называть докторами по одной причине, отметил языковед.
Самый известный учитель Украины Александр Авраменко объяснил, как правильно на украинском называть медицинских работников, и озвучил правильный перевод русской фразы "лечащий врач".
Обычных врачей неправильно называть докторами, рассказал языковед и автор учебников в эфире программы "Сніданок з 1+1". "Сегодня поговорим о людях, которые нас лечат. Вот как правильно их называть - "лікарями чи докторами"? Конечно же "лікарями". Доктор - это научная степень. Например, доктор философских наук, доктор физико-математических наук или доктор медицинских наук", - сказал эксперт.
Языковед добавил, что часто спрашивают, как перевести на украинский язык правильно русскую фразу "лечащий врач".
"Отвечаю - сама формулировка" лечащий врач" - это масло масляное (тавтология, - Ред.), ну и так же понятно, что врач лечит, а не, скажем, танцует или поет. Поэтому российское соединение "лечащий врач" передаем одним словом - "лікар", - поделился он.
Авраменко также назвал два варианта правильного перевода, если вы все же хотите акцентировать внимание на том, что это врач, который лечит именно вас:
"персональний лікар";
"особистий лікар".
"Позаботимся о том, чтобы Украина говорила грамотно", - призвал учитель.
Мы платим до 300 руб за каждую тысячу уникальных поисковых переходов на Ваш вопрос или ответ Подробнее
ЛУЧШИЙ ОТВЕТ ИЗ 3 |
Как-то никогда врачей не называл докторами, для меня это название звучало как из давних времён, даже царских , в произведениях о тех годах можно увидеть.
Обычно ,,врач,,
Не вижу ничего масляного, с моей точки зрения, ,,лечащий врач,, , лечащий - его функция, врач - его профессия.
Может врач лечить - лечащий, а может и не лечить - там вышел на пенсию, в отпуске, врач занимающийся деятельностью которая по факту не относится к лечению, к примеру делает снимки флюорографии, по сути он находится в мед учреждении, но он не проводит каких-то лечебных процедур, а лишь делает снимки ну и другие профессии могут быть.
Обычно ,,врач,,
Не вижу ничего масляного, с моей точки зрения, ,,лечащий врач,, , лечащий - его функция, врач - его профессия.
Может врач лечить - лечащий, а может и не лечить - там вышел на пенсию, в отпуске, врач занимающийся деятельностью которая по факту не относится к лечению, к примеру делает снимки флюорографии, по сути он находится в мед учреждении, но он не проводит каких-то лечебных процедур, а лишь делает снимки ну и другие профессии могут быть.
ЕЩЕ ОТВЕТЫ |
Дурак-не дурак, а свои тридцать серебренников имеет.
да и на русском языке врача доктором называть неправильно.
ПОХОЖИЕ ВОПРОСЫ |