Мудрец (18678)

сказка ложь,да в ней намек?)

Давным-давно одна анимационная студия, известная как Walt Disney Company, с помощью магического заклинания подчинила королевство сказок и превратилась в многонациональную корпорацию, гораздо большую чем бобовый стебель Джека (Jack and the Beanstalk — английская народная сказка о смелом пареньке Джеке, победившем великана, в которой стебель из волшебного боба вырос до самого неба — прим. переводчика). С тех пор поколения детей во всему миру растут на анимированных версиях историй, которые на протяжении столетий не были даже записаны на бумаге, не говоря уж об окружении дорогостоящими прибамбасами.

Малефисента, последняя попытка Диснея сорвать куш в кинопрокате, пытается вернуть немного мрачности в историю про спящую красавицу. Мелефисента имеет бюджет свыше 175 миллионов долларов и Анжелину Джоли в роли волшебницы, нечестивость которой вбивается в головы зрителей с помощью рогов, вампирских роб и искусственно изменённых скул, настолько острых, что они, кажется, могли бы и стекло разрезать. История рассказана именно с позиции этой заманчиво злодейской анти-героини и описывает, как жестокое предательство превратило чистое сердце в камень.

Сказки поначалу были народными преданиями. Как отмечает Джек Зайпс в своём эссе “Разрушая магию Диснея” , сказки — рассказы об инициации, поклонении, предупреждении и внушении идей, которые характеризуются поверхностной простотой. На первый взгляд, это чистые истории, не обременённые описательными пассажами и внутренними диалогами, населённые одномерными персонажами. Хорошие творят добро, а плохие — зло. Образы в них, как правило, просты, а описания почти безвкусны: леса темны, принцессы красивы и так далее. Филлип Пуллман, писавший в The Guardian о своей попытке пересказать наиболее популярное, пришел к выводу, что в сказках нет психологии.

Но расскажите это Фрейду или Юнгу. Может быть там и нет никакой явной психологии, но стоит только взглянуть поближе, как все психологические особенности и штрихи становится так же трудно игнорировать, как и нос Пиноккио. Просто подумайте о том, как, например, зеркала в Белоснежке отражали внутренний мир смотрящего, или же как было описано состояние сна в Спящей Красавице.

***

Сексуальные символы.
И что касается истории Спящей Красавицы, то это всего лишь начало. Девственная принцесса, капля крови от укола веретеном, тернистый шиповник, который ограждал принцессу и начал цвести только для принц — история просто переполнена психологическим символизмом. И если веретено символизирует проникновение, то капля крови намекает на менструацию, а куст шиповника, ну, вагину. Вагину с зубами, не менее, которая выхолостит любого принца, который попытается проникнуть слишком поспешно.

Наиболее известные на сегодняшний день истории собраны и изложены такими энтузиастами как Братья Гримм, Эрнст Теодор Амадей Гофман и Ганс Христиан Андерсон. Собирая и излагая сказки, они систематизировали то, что путешествовало от рассказчика к рассказчику, теряло и обретало новые детали. И как только сказки попали на бумагу, они стали предметом изучения для учёных, а для того же Фрейда или Юнга они оказались настоящей находкой, курочкой Рябой, несущей золотые яйца.

У обоих были свои теории о том, почему эти рассказы так глубоко резонируют в человеческой психике. Для Юнга эти персонажи архитипичны, и причиной, почему они кажутся одномерными, является то, что каждый из персонажей отображает разные грани, аспекты нашей личности. Для Фрейда же сказки имеют те же корни, что и мечты, и такие мотивы, как леса и шипы, указывают на скрытые желания и фантазии. Фрейд остаётся Фрейдом и нередко объясняет эти мотивы как сексуальные.

Ход его мыслей сильно повлиял на теоретика психоанализа Бруно Беттельгейма, чья книга “The Uses of Enchantment: The Meaning and Importance of Fairy Tales” стала хитом во второй половине 70-ых. В книге рассказывается, что лес в сказке “Два брата” символизирует место, в котором встречаешься и разбираешься с внутренней тьмой, место, в котором начинаешь понимать, кто есть кто, и кто кем хочет быть. Тёмные, почти непроходимые леса, в которых легко заблудиться, символизируют тёмный и непроходимый мир нашего бессознательного ещё с древних времён.

Беттельгейм, нашедший в Белоснежке и Спящей Красавице Эдипов комплекс и комплекс Электры, предполагал, что сказка “Джек и бобовый стебель” на самом деле про мастурбацию и увидел в сказке про Золушку зависть к пенису и страх кастрации. Ученый покончил жизнь самоубийством в 1990 году, и обвинения его бывших пациентов в физическом и психологическом насилии бросили тень его на взгляды, но вне зависимости от этого, сказки остаются популярными в кругах психоаналитиков, где преобразования лягушек в принцев намекают на раздвоение личности, а невыполнимые задания, с которыми сталкивается главный герой, — двойное послание, часто встречающееся в неблагополучных семьях. И это не говоря про “папочек” в сказках, где они предстают неважными, людоедоподобными, или даже вообще отсутствуют.

***

Бесконечные истории.
Адаптивность — секрет выживания сказок. Есть феминистское прочтение Красавицы и Чудовища, как притчи о женском самопожертвовании в патриархальном обществе, марксистское прочтение Белоснежки и семи гномов, где гномы олицетворяют крестьян, выживающих посредством трудолюбия и солидарности, и даже есть вариант прочтения Спящей Красавицы нацистской пропагандой, где принц должен разбудить окружённую плотной изгородью из еврейских и коммунистических заговоров спящую арийскую красоту. Безусловно, в сказках существует бесконечное количество деталей, которые могут быть истолкованы по-разному, и именно поэтому новые истории, базирующиеся на этих старых, как мир сказках, выглядят так свежо. Ранее
в этом году Хелен Ойейеми, одна из лучших молодых романистов Granta, пересказала Белоснежку в своей озорной пятой новелле “Мальчик, снег, птица” , смешав темы рас, полов и этнической принадлежности, не потеряв при этом ни капли того волшебства, ассоциируемого со сказками. Тем временем, обладатель Пулитцеровской премии Михиэль Каннингем , ссылается в названии своего нового романа на Ганса Христиана Андерсена. Ледяная Королева рассказывает историю о музыканте, его гомосексуальном брате и умирающей подруге. Его очередная книга, которая выйдет в следующем году, представляет собой сборник рассказов, пересказывающих сказки.
“Все они разные, но основной вопрос заключается в том, что же происходит в сказке на самом деле? Тех из нас, кто вырос на диснеевских версиях историй, шокируют отсутствующие в мультипликационной форме убийства и хаос оригиналов. Сказки мрачны, интенсивны и странны”, — говорит Каннингем.
Дополнен 6 лет назад
Источник: http:// den52crazy .spaces. ru/
Дополнен 6 лет назад
Регистрируйтесь, делитесь ссылками в соцсетях, получайте на WMZ кошелек 20 % с каждого денежного зачисления пользователей, пришедших на проект по Вашей ссылке. Подробнее
После регистрации Вы также сможете получать до 120 руб за каждую тысячу уникальных поисковых переходов на Ваш вопрос или ответ Подробнее
ЛУЧШИЙ ОТВЕТ
Чет даже как то страшно...
Всюду секас и разврат... )))
Что мы детям на ночь читаем...(((
ЕЩЕ ОТВЕТЫ
Мудрец (14043)
Вот за что не люблю диснеевские мульты, так это за вечный слащавый хеппи-энд. "Русалочку" ваще нельзя им простить.
Гроссмейстер (6836)
дочитал до одной трети и устал, И кто это пишет подобную чушь, я удивляюсь.
Верховный Наставник (164960)
ПОХОЖИЕ ВОПРОСЫ