Как вы относитесь к новым правкам и изменениям в Библии с целью приближения к первоисточникам?

В Германии вышла в свет новая интерпретация Библии с поправкой на гендерное равноправие. После радикальной редакции средии апостолов впервые появились женщины, а вопрос целомудренности девы Марии теперь предоставлен на усмотрение верующих. В новом переводе немецкоязычная Библия пытается приблизиться к первоисточникам и решить гендерный вопрос с поправкой на равноправие женщин.

В Ватикане подобная политкорректность вызвала весьма сдержанный восторг. Немецких католиков Римская курия деликатно попросила использовать обращение «братья и сестры» во время богослужения когда угодно, но только не при чтении текста послания апостола Павла. В целом же Римско-католическая церковь признала новый перевод немецкоязычной Библии официальным.

С 1978 года немецкоязычные католики читают Библию в так называемом «едином» (Einheitsübersetzung), официальном для всех немецкоязычных стран, переводе, который с тех пор не подвергался ревизиям. Потребность в новом переводе возникла по нескольким причинам. Во-первых, в результате научных исследований появились новые данные о первоначальных рукописных греческих и еврейских текстах библейских книг. Во-вторых, переводчики официальной немецкоязычной Библии стремились передать Слово Божье языком максимально понятным и современным, что привело к неточностям и даже ошибкам в переводе. Эти ошибки должны были быть устранены в новой версии немецкоязычной Библии.
https://info-leaks.ru/archives/16839


Мы платим до 300 руб за каждую тысячу уникальных поисковых переходов на Ваш вопрос или ответ Подробнее
ЛУЧШИЙ ОТВЕТ ИЗ 5
Хранитель Истины (302092)
Плохо отношусь..мне вполне достаточно синодального канонического.
ЕЩЕ ОТВЕТЫ
первоисточник немногим меньше 2000 лет как помер. не говоря о том ,что был сворован с чужих религий, которым еще больше лет...
Мудрец (12017)
Текст Нового Завета спасти уже не получится, имхо: слишком много вымарали из четырёх канонических, и ещё больше текстов не признано вообще. Боюсь, первоначальная технология утрачена безвозвратно
Верховный Наставник (177288)
В общем - "по просьбам трудящихся"....
Мудрец (23840)
С целью приближения к первоисточникам - положительно.

Но в начале статьи написано совсем про другое.
Это не приближение к первоисточнику, а приближение к современным извращенным нормам злого мира.
За такие вещи в Библии обозначены наказания - анафема и "наложение всех язв".
ПОХОЖИЕ ВОПРОСЫ