Как вы познакомились со словом "маразм"?...)
я не сразу приняла это чуждое мне слово)
студенткой услышала впервые от студента одного))
значит была уже взрослой барышней...
Сейчас это слово меня не пугает, но я помню ту первоначальную свою реакцию...)
студенткой услышала впервые от студента одного))
значит была уже взрослой барышней...
Сейчас это слово меня не пугает, но я помню ту первоначальную свою реакцию...)
Мы платим до 300 руб за каждую тысячу уникальных поисковых переходов на Ваш вопрос или ответ Подробнее
ЛУЧШИЙ ОТВЕТ ИЗ 5 |
ЕЩЕ ОТВЕТЫ |
не помню
...
в 4-м классе я носил портфель... точнее ранец
Марине
она на углу школы с трудом вылезала из него
и я нёс
позже я закопался в раскопках слов,
и хотя упомянутое имя осталось во мне синего цвета,
однако всё
все
производные от катамарана корней
(филологи врут о корне мир мер мор мар,
врут о том что корень равен ( = ) М-Р )
все
образованные от М (пОжраное/ая/ый) - Р (свет, движение)
всё угнездившееся на этом отрицании, а эМ здесь
в значении съеденное
в значении "отсутствия"
всё это стало одинаковым
и нет разницы мортирира* или маразм**
* Мортира (нидерл. mortier) — артиллерийское орудие с коротким стволом (обычно длиной менее 15 калибров) для навесной стрельбы. Мортира предназначена главным образом для разрушения особо прочных оборонительных сооружений и для поражения целей, укрытых за стенами или в окопах.
** Маразм (от др.-греч. μαρασμός — истощение, угасание) психическое, обусловленное атрофией коры головного мозга, почти полное прекращение психической деятельности человека, сопровождающееся общим истощением.
Алиментарный маразм — заболевание, форма белково-энергетической недостаточности, как правило у детей до года.
Бытовое название симптомов старческого слабоумия (сенильной деменции), Болезни Альцгеймера.
...
естественно, имя Марина смягчено через "море"***
*** Марина — женский аналог редкого древнеримского мужского имени Марин, происходящего от латинского слова «marīnus», которое в переводе на русский язык означает «морской»[2]. Происходит от эпитета Венеры (Venus Marina), греческий аналог — Афродита Пелагея[3].
Пелагея (Пелагия) — женское имя, происходящее от др.-греч. πελάγος — «море».
(значится... "лагуна" от этого "пе" или просто "лагуса")
...
качание на морских волнАх -
http://teksty-pesenok.ru/sarah-brightman/tekst-pes...
( там справа масенькое окошко со звуком от Вебера : )
...
в 4-м классе я носил портфель... точнее ранец
Марине
она на углу школы с трудом вылезала из него
и я нёс
позже я закопался в раскопках слов,
и хотя упомянутое имя осталось во мне синего цвета,
однако всё
все
производные от катамарана корней
(филологи врут о корне мир мер мор мар,
врут о том что корень равен ( = ) М-Р )
все
образованные от М (пОжраное/ая/ый) - Р (свет, движение)
всё угнездившееся на этом отрицании, а эМ здесь
в значении съеденное
в значении "отсутствия"
всё это стало одинаковым
и нет разницы мортирира* или маразм**
* Мортира (нидерл. mortier) — артиллерийское орудие с коротким стволом (обычно длиной менее 15 калибров) для навесной стрельбы. Мортира предназначена главным образом для разрушения особо прочных оборонительных сооружений и для поражения целей, укрытых за стенами или в окопах.
** Маразм (от др.-греч. μαρασμός — истощение, угасание) психическое, обусловленное атрофией коры головного мозга, почти полное прекращение психической деятельности человека, сопровождающееся общим истощением.
Алиментарный маразм — заболевание, форма белково-энергетической недостаточности, как правило у детей до года.
Бытовое название симптомов старческого слабоумия (сенильной деменции), Болезни Альцгеймера.
...
естественно, имя Марина смягчено через "море"***
*** Марина — женский аналог редкого древнеримского мужского имени Марин, происходящего от латинского слова «marīnus», которое в переводе на русский язык означает «морской»[2]. Происходит от эпитета Венеры (Venus Marina), греческий аналог — Афродита Пелагея[3].
Пелагея (Пелагия) — женское имя, происходящее от др.-греч. πελάγος — «море».
(значится... "лагуна" от этого "пе" или просто "лагуса")
...
качание на морских волнАх -
http://teksty-pesenok.ru/sarah-brightman/tekst-pes...
( там справа масенькое окошко со звуком от Вебера : )
ПОХОЖИЕ ВОПРОСЫ |