А что скажите тогда про этот стих Пушкина?)--->
Мы платим до 300 руб за каждую тысячу уникальных поисковых переходов на Ваш вопрос или ответ Подробнее
ЛУЧШИЙ ОТВЕТ ИЗ 4 |
ЕЩЕ ОТВЕТЫ |
Ничё прикольного, ни даже смешного..
Ну, переложил поэт молитву:
"Господи и Владыко живота моего,
Дух праздности, уныния, любоначалия
И празднословия не даждь ми.
Дух же целомудрия, смиренномудрия,
Терпения и любве даруй ми, рабу Твоему.
Ей, Господи Царю, даруй ми зрети моя прегрешения
И не осуждати брата моего,
Яко благословен еси во веки веков, аминь".
Хорошо переложил, душевно. Видно, уныние в конец одолело. да и то, последний год жизни складывался у человека тяжело. А впрочем, это и так известно.
"Господи и Владыко живота моего,
Дух праздности, уныния, любоначалия
И празднословия не даждь ми.
Дух же целомудрия, смиренномудрия,
Терпения и любве даруй ми, рабу Твоему.
Ей, Господи Царю, даруй ми зрети моя прегрешения
И не осуждати брата моего,
Яко благословен еси во веки веков, аминь".
Хорошо переложил, душевно. Видно, уныние в конец одолело. да и то, последний год жизни складывался у человека тяжело. А впрочем, это и так известно.
ПОХОЖИЕ ВОПРОСЫ |