Гроссмейстер (9439)

Правда ли, что большинство переводческих ошибок — от самоуверенности, поэтому маститому переводчику лучше вообще не знать иностранных языков, а значение каждого слова спрашивать у собутыльников?

Мы платим до 300 руб за каждую тысячу уникальных поисковых переходов на Ваш вопрос или ответ Подробнее
ЛУЧШИЙ ОТВЕТ ИЗ 3
Наставник (27678)
после бутылки с любого аж в стихах перевожу, не дорого!
ЕЩЕ ОТВЕТЫ
Возник встречный вопрос, а юзер под ником Грыссь какими языками свободно владеет, где он их изучал и понимает ли принципы отличия технического перевода от литературного?
Наставник (74635)
Если-б каждый водку пил, Коммунизм бы наступил.
ПОХОЖИЕ ВОПРОСЫ