Тут есть лингвисты? Вот когда смотришь рекламу по ящику там есть такой слоган типа+
"Люблю гамбургеры с кока-кола", а мне почему то кажется должно быть так "Люблю гамбургеры с кока-колой". И другие слоганы с окончанием существительное. А как правильно, если бы вы были учительницей русского языка
Мы платим до 300 руб за каждую тысячу уникальных поисковых переходов на Ваш вопрос или ответ Подробнее
ЛУЧШИЙ ОТВЕТ ИЗ 16 |
мне тоже так кажется, но я не лингвист. слово "кока-кола" вроде как склоняется.
не поленилась и нагуглила. для моего и вашего развития.
"По правилам русского языка собственные наименования, как то: названия организаций, торговые марки и тому подобное, не склоняются только в том случае, когда им предшествует родовой термин. Например, правильно: Газированной воды «Колокольчик» в продаже нет и «Колокольчика» в продаже нет. Но неправильно: «Колокольчик» в продаже нет. Впрочем, так и не говорят никогда: кому охота выглядеть идиотом? Однако, когда слово является транскрипцией иностранного аналога, это почему-то считается достаточным основанием для отказа от склонения. А зря. Иностранное происхождение слова ни в коей мере не освобождает его от необходимости склонения по падежам! Например, правильно: Можно жить без газированной воды «Фанта» и Можно жить без «Фанты». Неправильно: Можно жить без «Фанта». Исключение составляют случаи, когда наименование в предложении употребляется на языке оригинала: Можно жить без Fanta."
не поленилась и нагуглила. для моего и вашего развития.
"По правилам русского языка собственные наименования, как то: названия организаций, торговые марки и тому подобное, не склоняются только в том случае, когда им предшествует родовой термин. Например, правильно: Газированной воды «Колокольчик» в продаже нет и «Колокольчика» в продаже нет. Но неправильно: «Колокольчик» в продаже нет. Впрочем, так и не говорят никогда: кому охота выглядеть идиотом? Однако, когда слово является транскрипцией иностранного аналога, это почему-то считается достаточным основанием для отказа от склонения. А зря. Иностранное происхождение слова ни в коей мере не освобождает его от необходимости склонения по падежам! Например, правильно: Можно жить без газированной воды «Фанта» и Можно жить без «Фанты». Неправильно: Можно жить без «Фанта». Исключение составляют случаи, когда наименование в предложении употребляется на языке оригинала: Можно жить без Fanta."
ЕЩЕ ОТВЕТЫ |
Правильно-рекламу вообще не смотреть!
на,поиграй!)
на,поиграй!)
ПОХОЖИЕ ВОПРОСЫ |