Верховный Наставник (124602)

помогите пожалуйста с переводим, мне нужно знать, как будет правильно, если с русского языка

перевести на украинский слово рыжий?? вроде переводчик указывает как руди(ы)й. но мне почему-то вспоминается в произношении рудой. как правильно?? просто хочу поменять ник, уверен, что вам ник на украинском языке понравится намного больше.
Мы платим до 300 руб за каждую тысячу уникальных поисковых переходов на Ваш вопрос или ответ Подробнее
ЛУЧШИЙ ОТВЕТ ИЗ 10
Мудрец (11711)
"уверен, что вам ник на украинском языке понравится намного больше"
ЕЩЕ ОТВЕТЫ
Хранитель Истины (306753)
Да не парься, ты на авке вообще зелененький.
Наставник (46012)
рудый и будет, переводчик верно говорит.
Хранитель Истины (345295)


Рудий. Вобщем по-русски лучче )))
Наставник (73567)
Если українською мовою, но русскими буквами, то хренотень получится. А если всё написать на украинском, то.... тоже хренотень получается. Не то произношение будет.
Наставник (33517)


Да, рудий ))
Мудрец (12822)
Украинский язык - это смесь польского и старославянского поэтому
рыжий
Церковнославянское – рыждь.
Праславянский корень rydjь восходит к корню ruda (см. родственные – «руда», «русый»).
Родственными являются:
Польское – rydzy. или Украинское – рижий.
Рудий.
ПОХОЖИЕ ВОПРОСЫ