Это случайно совершенно разные языки, так что вопрос лучше бы сформулировать так : а есть ли хоть что-нибудь общее между ивритом и идишем?
В двух словах ситуация такова: иврит - это современный язык, созданный на основе древнееврейского. Древнееврейский язык принадлежит к семитской языковой семье. Ближайший живой родственник - арабский язык. Идиш - это индоевропейский язык, созданный на основе немецких диалектов евреями-ашкеназами. Ближайший родственник - немецкий язык.
Что у идиша и иврита общее? Некоторое количество слов (до 20%), обозначающих предметы и явления, которым не было соответствия в немецких диалектах, потому что они называли сугубо еврейские реалии. Кстати говоря, слово СИНАГОГА как раз ни древнееврейское, ни немецкое, а греческое. Для письма использовался один и тот же алфавит.