Верховный Наставник (101490)

Про китайца...

Отец мой родом из небольшой сибирской деревни, выучившись в институте, стал работать на большом заводе снабженцем. В очередную командировку, когда были большие проблемы с ж/д билетами, ему посчастливилось купить билет на поезд "Москва-Пекин". Зайдя в двухместное купе, он познакомился с китайцем, который ехал из столицы домой. Отец хорошо владеет языками, поэтому ему не трудно было представиться и поддержать деловой разговор на английском. Китаец несколько предвзято отнесся к молодому инженеру из провинции, одетому в коричневое пальто и заячью шапку-ушанку. Отужинав в ресторане, вернулись пить чай в купе, и разговор зашел о культуре, литературе, живописи и поэзии. Отец восторгался живописью Ци Байши, картинами "Чистый звон цикады", "Скворец", "Домашний сверчок", не забыл упомянуть Сюй Вэйя и даже прочитал стихи Цао Цао, не забыв и его военное мастерство.... Китаец был сражен. К слову, он не знал ни одного русского писателя или поэта, а этот мальчишка из дальней провинции знает и любит творчество Ци Байши, помнит китайские династии, великих полководцев, каллиграфов и военных стратегов! За три дня пути китаец настолько проникся русской литературой и искусством, что дал моему отцу честное слово учить русский язык и литературу, а так же жениться на русской красавице ....

После регистрации Вы сможете получать до 300 руб за каждую тысячу уникальных поисковых переходов на Вашу статью в блоге Подробнее